I

Quisqueyanos valientes, alcemos
Nuestro canto con viva emoción,
Y del mundo a la faz ostentemos
Nuestro invicto, glorioso pendón.
¡Salve! el pueblo que, intrépido y fuerte.
A la guerra a morir se lanzó,
Cuando en bélico reto de muerte
Sus cadenas de esclavo rompió.
II

Ningún pueblo ser libre merece
Si es esclavo, indolente y servil;
Si en su pecho la llama no crece
Que templó el heroísmo viril.
Mas Quisqueya la indómita y brava
Siempre altiva la frente alzará;
Que si fuere mil veces esclava
Otras tantas ser libre sabrá.(*)
III

Que si dolo y ardid la expusieron
De un intruso señor al desdén,
¡a Las Carreras! ¡a Beler!.. campos fueron
Que cubiertos de gloria se ven.
Que en la cima de heroíco baluarte,
De los libres el verbo encarnó,
Donde el genio de Sánchez y Duarte
A ser libre o morir enseñó.
IV

Y si pudo inconsulto caudillo
De esas glorias el brillo empañar,
De la guerra se vió en Capotillo
La bandera de fuego ondear.
Y el incendio que atónito deja
De Castilla al soberbio león,
De las playas gloriosas le aleja
Donde flota el cruzado pendón.
V

Compatriotas, mostremos erguida
Nuestra frente, orgullosos de hoy más;
Que Quisqueya será destruida
Pero sierva de nuevo, ¡jamás!
¡Que es santuario de amor cada pecho
Do la patria se siente vivir!
Y es su escudo invencible, el derecho;
Y es su lema: ser libre o morir.
VI

Libertad que aún se yergue serena
La victoria en su carro triunfal.
Y el clarín de la guerra aún resuena
Pregonando su gloria inmortal.
¡Libertad! Que los ecos se agiten
Mientras llenos de noble ansiedad
Nuestros campos de gloria repiten
¡Libertad! ¡Libertad! ¡Libertad!
Emilio Prud'Homme
|
 |

Brave men of Quisqueya (*1),
Let us sing with strong feeling,
And let us show with pride to the world
Our invincible, glorious banner.
Hail, O people who, intrepid and strong,
Launched into war and went to death,
Under a warlike menace of death
You broke your chains of slavery.

No nation deserves to be free
If it is an indolent and servile slave;
If in it's nature the flame doesn't grow
The virile heroïsm will be tempered.
But Quisqueya (*1) indomitable and brave
Will always hold its head high;
Even if it were a thousand times enslaved
Every time it would regain freedom.

If it will be exposed to ruse and deceit
Unto contempt of a real imposer,
On to Las Carreras! Beler! (*2) ...it were places
Where the traces of glory are found.
Where on the top of the heroic bastion,
The word of the libarated became flesh,
Where the genius of Sánchez and Duarte (*3)
Taught to be free or to die.

And if an unattended leader the splendor
Of these glorious events could ignore,
One has seen in Capotillo (*4) in the war
The flag of fire wave.
And the fire that lets the proud lion
Of Castilla become stupefied,
Removes him from the glorious beaches
Where the crossed banner waves.

Compatriots, let us proudly
Show our face, from today prouder than ever;
Quisqueya may be destroyed
But a slave again, never!
It is a sanctuary of love that every character
Of the fatherland feels alive!
And it is his coat of arms, the right;
And it is his device: be free or die.

Freedom that still rises cool-bloodedly
The victory in her triumphal car.
And the clarion of war re-echoes
Proclaiming his immortal glory.
Freedom! That the echo's touch
While they're full of noble tension
Our fields of glory repeat
Freedom! Freedom! Freedom!
|